当前位置 :首页 > 用英语翻译古代情话诗句(推荐20条),古文情诗英语翻译

用英语翻译古代情话诗句(推荐20条),古文情诗英语翻译

2025-08-16 14:42:57分类:情书大全浏览量(

关于用英语翻译古代情话诗句(推荐20条),古文情诗英语翻译的内容,下面是详细的介绍。

用英语翻译古代情话诗句(推荐20条)

用英语翻译古代情话诗句(推荐20条)

古文情诗英语翻译

古文情诗英语翻译

以下是一些古文情诗的英语翻译:

1. "静女其姝,俟我于城隅。" - "A gentle lady is fair, waiting for me at the corner of the city."

2. "执子之手,与子偕老。" - "Taking your hand, I shall grow old with you."

3. "一日不见,如三秋兮。" - "One day without seeing you, feels like three autumns have passed."

4. "红豆生南国,春来发几枝。" - "Red beans are born in the southern lands, with the spring coming, how many branches will they sprout?"

5. "愿得一心人,白头不相离。" - "Wishing to have a heart"s desire, to be together till we"re old and gray."

6. "还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。" - "Returning your precious pearl, tears fall的双泪,遗憾没有在未嫁之时遇见你。"

7. "上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。" - "From the highest heaven to the lowest hell, both places are vast and empty, neither can be seen."

8. "上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。" - "From the highest heaven to the lowest hell, both places are vast and empty, neither can be seen. Suddenly hearing that there are immortal mountains in the sea, mountains stand in the midst of the void and mist."

9. "十年生死两茫茫,不思量自难忘。" - "For ten long years our life and death have been equally distant, in my mind I cannot forget you."

10. "世间安得双全法,不负如来不负卿。" - "In this world, how can one find a way to fully comply, to not betray the Buddha, nor to fail you."

上一页12下一页

用英语翻译古代情话诗句(推荐20条),古文情诗英语翻译此文由小周编辑,于2025-08-16 14:42:57发布在情书大全栏目,本文地址:用英语翻译古代情话诗句(推荐20条),古文情诗英语翻译http://www.qquuu.com/detail/show-26-20363.html