当前位置 :首页 > 《行路难·其一》原文及翻译

《行路难·其一》原文及翻译

2024-01-03 04:00:45分类:网络热门浏览量(

《行路难·其一》原文及翻译

李白(701年—762年),字太白,号青莲居士,他是唐朝伟大的浪漫主义诗人,被贺知章称之为“谪仙人”,一生怀才不遇,放浪不羁,文采斐然,他多才多艺,且剑术超群。

在诗歌上和杜甫齐名,被后世称为“李杜”。

李白作这首诗的背景是公元742年(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。却因受到权臣的馋毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相被撵出京城。李白心中甚是愤懑。

出京时,朋友们为他践行,李白对仕途倍感绝望,在酒宴上,怀着悲愤的心情写下了这首诗。

全诗共十四句,八十二个字,却似长篇,气势宏大。开篇很欢畅,美酒珍馐,中间百转千回,诉说心中的苦闷、不平及复杂的内心独白,渴望向吕尚、伊尹一样,为明君重用,建功立业。

结尾两句“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”,境界升华,唱出高昂乐观的调子,诗人相信自己的理想抱负总有一天会实现!

上一页12下一页

《行路难·其一》原文及翻译此文由小庞编辑,于2024-01-03 04:00:45发布在网络热门栏目,本文地址:《行路难·其一》原文及翻译http://www.qquuu.com/detail/show-22-1940.html

热门网络热门

推荐网络热门